Ser árbitro sordo/a es una ventaja en el campo

0
El deporte es uno de los ámbitos en los que más han brillado las personas sordas y Excepcionales está lleno de ejemplos. Pero no solo hay deportistas sordos/as brillantes, también hay personas sordas que han destacado en la profesión del arbitraje. Aquí conoceremos a algunas de ellas en Estados Unidos y por qué ser personas sordas les reporta ciertas ventajas.

Marsha L. Wetzel (baloncesto)

Árbitro sorda de baloncesto Marsha Wetzel
Marsha Wetzel (foto: Deaf Basketball Officials)

Marsha se convirtió en 2002 en la primera persona sorda en arbitrar un partido de la División I de la NCAA, la máxima categoría de competición dentro de la NCAA, la liga universitaria de baloncesto en Estados Unidos y antesala de la NBA. Hasta entonces, llevaba 15 años arbitrando, pues comenzó en 1987 motivada por la ausencia de mujeres árbitros en su época.

Marsha es sorda de madres y padre sordos, obtuvo dos licenciaturas en la Universidad de Gallaudet en 1985 y 1990, donde fue jugadora de baloncesto y fue entrenadora de baloncesto para estudiantes sordos/as en la Universidad Rochester Institute of Technology (RIT).

Andrew Kirst (fútbol)

Árbitro sordo de fútbol, Andrew Kirst
Andrew Kirst (foto: U.S. Soccer)

Andrew es sordo de nacimiento y vive en Nebraska (Estados Unidos). Comenzó a arbitrar en 2004 cuando vio un llamamiento en un periódico local informando la necesidad de un árbitro, por lo que ya lleva 15 años arbitrando.

Actualmente es árbitro de fútbol de grado 7. Según la Federación de Fútbol de Estados Unidos (United States Soccer Federation, U.S. Soccer) con el grado 7 se pueden arbitrar todos los juegos juveniles y ligas mixtas (el grado 1 es árbitro internacional). Pero Andrew cree que puede llegar más arriba y que incluso ser sordo le proporciona ventajas, como dijo:
Por ejemplo: si hay una falta, la gente oye y dice que es una falta, una tarjeta amarilla. Y yo digo que no, sólo es falta. Puedo verlo. Lo que escuchas no es lo que ves. A veces, escuchar es engañoso y lo visual es más importante (or example: if there’s a foul, people hear it and they say, that’s a foul – it’s a yellow card. And I say no, it’s just a foul. I can see it. What you hear is not what you see. Sometimes hearing is deceiving and visual is more important)


Ronnie Milliorn (baloncesto)

Árbitro sordo de baloncesto Ronnie Milliorn
Ronnie Milliorn (foto: Jim Thompson / Albuquerque Journal)

Para Ronnie Milliorn, árbitro de baloncesto, también es una ventaja en el campo, ya que no tiene que escuchar los comentarios negativos o insultos de los fans, aunque pueda sentirlos, ya que es sordo profundo de nacimiento y se comunica en lengua de signos y lectura labial.

Ronnie es uno de los árbitros de baloncesto más importantes del Estado de Nuevo México (Estados Unidos), por lo que ha arbitrado el Campeonato Estatal de Baloncesto de Estados Unidos. Antes de arbitrar, fue jugador de balocesto y se graduó en la Universidad Seattle Community College (ahora llamada Seattle Central College). Hace más de 20 años que es árbitro.

En un reportaje del Albuquerque Journal se cuenta que un periodista retó a otro periodista después de los tres primeros cuartos de partido a adivinar quién era el árbitro sordo. Cuando se decidió por uno, comprobó que estaba equivocado.



Fuentes:

Publicar un comentario

0 Comentarios
* Por favor, no hagas spam aquí. El spam será eliminado.
Publicar un comentario (0)
Main Ad

#buttons=(Aceptar) #days=(30)

Esta web utiliza cookies de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y para analizar el tráfico. Si sigues navegando, se sobreentiende que consientes y aceptas estas cookies en tu ordenador, móvil o tablet. Saber más
Accept !
Subir